![]() ![]() ![]() The work of Tonke Dragt has been translated into many languages, including German, English, Afrikaans, Czechoslovakian, Spanish, Danish and Indonesian. Nesbit, Rosemary Sutcliff, and the novel Elidor by Alan Garner. Apart from writing and illustrating her own books, Tonke Dragt also made illustrations for some other books, including work by Paul Biegel, East. ![]() She continued to produce at a high rhythm during the 1960s, but massively reduced the output of new work in the next decades, although collections of older short stories filled up many of the gaps. Tonke Dragt first published stories in the magazine Kris Kras, and her first book appeared in 1961. She came to the Netherlands with her family after the war. She spent the largest part of her youth there, including three years in a Japanese prisoner"s camp during the Second World War between 19. Her book De brief voor de Koning was chosen as the best Dutch youth book of the latter half of the twentieth century. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |